“TMK Parmi Les 20 Nominés de “Lumières De Chine”
AUX COTES DE MOYAN, YAO MING ET JACKIE CHANChoonee Dixit: “Joseph, c’est notre Prix Nobel à nous!” par Roland Tsang Kwai Kew Nul n’est prophète
An essayist and a poet, writing in English and French, on Mauritian History, Mauritian Diplomacy; Slavery; Religion and Freemasonry in the Indian Ocean; Mauritian Literature; Francophonie; Early Christian History; The Hakka People; Chinese and Indian Diasporas; Africa Revival; and Comparative Culture (Chinese and Western).
He is also a speaker on the above themes in Universities in Canada, Reunion, China, Mauritius, and also in Commonwealth, African Union and UNESCO Forums.
AUX COTES DE MOYAN, YAO MING ET JACKIE CHANChoonee Dixit: “Joseph, c’est notre Prix Nobel à nous!” par Roland Tsang Kwai Kew Nul n’est prophète
Dear Joseph, May I please take advantage of this direct access to you via your hilarious reply to that opportune Fwd. shared by Jacques. My
Stopovers in a poet’s world’ of Joseph Tsang Mang Kin, a collection of ten anthologies of sonnets unravelling an array of topics, brings a wisp
Mr Tang Yun Shing, the President, and Members of the Federation of the Chinese Societies (FCS) congratulate Mr Joseph Tsang Fan Hin TSANG MANG KIN,
Extrait du discours de SUDEL FUMA, directeur dela Chaire UNESCO de l’océan Indien etcoordonnateur du projet de la route de l’esclavagedans l’océan Indien, qui est
Hommage à tous ceux là qui sont partis Nos ancetres et nos Pères Hommage d’abord à ces premiers Chinois Qui dès mil six cent cinquante
曾繁兴 -中华之光 (Pictured, On 11 January 2013 at Chinese Culture Promoters of the Year, CCTV 4, Beijing, People’s Republic of China) Right from our first
It’s indeed a great honour and duty for me to pay homage to a great Hakka and a great Mauritian. There is a saying that
Hommage à l’ancien Secrétaire aux Affaires Intérieures, rendu, le 17 février 2009 Ce fut un choc terrible hier d’apprendre, à mon arrivée au bureau, le